به گزارش خبرواژه به نقل از همشهری آنلاین، شارل هانری دو فوشهکور، ایرانشناس، مترجم و استاد برجسته فرانسوی که از مهمترین پژوهشگران معاصر زبان و ادبیات فارسی در جهان به شمار میرفت، در سن ۱۰۱ سالگی درگذشت.
شارل هانری دو فوشهکور (۱۹۲۵ تا ۱۹ ژوئن ۲۰۲۶) بیش از هفت دهه از عمر خود را صرف پژوهش، آموزش و معرفی زبان، ادبیات و فرهنگ ایران به جامعه علمی فرانسه و جهان کرد و آثار ماندگاری در حوزه ایرانشناسی از خود بر جای گذاشت.
از تحصیل زبان فارسی تا مدیریت مراکز ایرانشناسی
دو فوشهکور در شهر سمهآک فرانسه متولد شد. او پس از فراگیری زبان عربی در تونس و الجزایر، از سال ۱۹۶۰ به مطالعه زبان و ادبیات فارسی در مؤسسه ملی زبانها و تمدنهای شرقی، دانشگاه سوربن و مدرسه مطالعات عالی پرداخت و رساله دکترای خود را با موضوع «وصف طبیعت در اشعار غنایی فارسی قرن پنجم» ارائه کرد.
وی در سال ۱۹۶۶ به عضویت مرکز ملی تحقیقات علمی فرانسه (CNRS) درآمد و در ادامه، تدریس زبان و ادبیات فارسی را آغاز کرد. او همچنین مدیریت بخش ایرانشناسی مؤسسه فرانسوی پژوهش در ایران (IFRI) را بر عهده داشت و مجله تخصصی Abstracta Iranica را بنیانگذاری کرد.
خدمات ماندگار به زبان و ادبیات فارسی
شهرت جهانی این ایرانشناس برجسته بیش از همه به دلیل پژوهشهای گسترده درباره ادبیات کلاسیک فارسی، بهویژه ترجمه و شرح دیوان حافظ به زبان فرانسوی است. کتاب «اخلاقیات؛ مفاهیم اخلاقی در ادبیات فارسی از سده سوم تا سده هفتم هجری» نیز از مهمترین آثار پژوهشی او به شمار میرود و از منابع معتبر در حوزه ادبیات و اندیشه ایرانی محسوب میشود.
پیام تسلیت بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار
بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار که در سال ۱۳۸۶ جایزه ادبی و تاریخی دکتر محمود افشار را به پاس خدمات ارزشمند دو فوشهکور به زبان فارسی به وی اعطا کرده بود، با انتشار پیامی درگذشت این استاد برجسته را به خانواده او، جامعه ایرانشناسی و دوستداران فرهنگ و ادب ایران تسلیت گفت و یاد و نام او را گرامی داشت.
برای دنبال کردن تازهترین اخبار حوزه فرهنگ، ادب و ایرانشناسی، خبرواژه را دنبال کنید.